After the Chongzhen Emperor's death, loyalist forces proclaimed a Southern Ming dynasty in Nanjing, naming Zhu Yousong (the Prince of Fu) as the Hongguang Emperor. In 1645, however, Qing armies started to move against the Ming remnants. The Southern Ming, again bogged down by factional infighting, were unable to hold back the Qing onslaught, and Nanjing surrendered on 8 June 1645. Zhu Yousong was captured on 15 June and brought to Beijing, where he died the following year. The dwindling Southern Ming were continually pushed farther south, and the last emperor of the Southern Ming, Zhu Youlang, was finally caught in Burma, transported to Yunnan, and executed in 1662 by Wu Sangui.
Yu yiqián jièshào de jingyàn yiyàng, wo de cháxún cóng wèi daozhìguò rìqí. Ji gè nurén yòu rén de tíyì zuò mou xie shìqíng, dàn wo yongyuan bùnéng ba tamen fàng zài yigè shíjian hé dìdian jiànmiàn. Bùxiang fachu gè rén diànhuà hàoma huò diànzi yóujiàn dìzhi, women zhèngzài tongguò women de dàima míngcheng zài wangzhàn nèi jìnxíng tongxìn. Zuìzhong, women bìxu xianghù xìnrèn xiangguan de xìnxi, zúyi anpái zài ròuti shàng ju háng huìyì. Nà zhong qíngkuàng cónglái méiyouguò.
Zhou, BH (2014) Chinese journalists’ social media usage and its influential factors: A survey on young journalists in Shanghai (Zhongguo xinwen congyezhe de shejiao meiti yunyong jiqi yingxiang yinsu: Yi xiang zhendui shanghai qingnian xinwen congyezhe de diaocha yanjiu). Journal of Journalism and Communication (Xinwen yu chuanbo yanjiu) 120(12): 34–53.
Calcium imaging was performed using Fluo-4-AM (Thermo Fisher Scientific, F14201) according to the manufacturer’s instructions. Cell cultures were treated with 1 μM cyclopiazonic acid for 30 minutes prior to the start of calcium imaging in order to deplete calcium stores from the endoplasmic reticulum and therefore enable more straightforward detection of calcium influx. At the start of the calcium imaging assay, day 17 iMN/mixed glia cocultures were placed into N3 medium with an additional 1.5 μM glutamate and at least 3 fields per culture were imaged by time lapse for 30 to 60 seconds using a Nikon Ti inverted microscope. Calcium transients per iMN were quantified manually.
Méiyou háizi shì yinwèi wo yu xila de hunyin ér chansheng de, yinwèi dangshí bù zhidào wo zài ta zuìhòu yigè nu'ér dànsheng zhihòu, ta de guanzi bèi shùfùle. Women méiyou jiéhun, wúlùn rúhé. Zài hunyin jiéshù zhi jì, women tàntaole niuzhuan shuluanguan jiéza shù de kenéng xìng, dàn fèiyòng jiào gao. Women rènwéi zài jianádà wengehuá, qí xianqu zhe zhi yi wánchéngle zhè xiàng chéngxù, dàn hunyin jíjiang jiéshù, women de jìhuà ye rúci.
Treatment with the small-molecule PAR1 antagonist alone did not affect the survival of sporadic ALS iMNs (Supplemental Figure 6, K–P; 6 sporadic ALS patients), but the PAR1 antagonist blocked the ability of 3K3A-APC to rescue sporadic ALS iMN survival (Figure 5I and Supplemental Figure 6, Q–V; 6 sporadic ALS patients). Thus, 3K3A-APC can rescue C9ORF72 and sporadic ALS iMN survival through activation of PAR1.
The Chinese media have undergone commercial liberalization during the reform era. Interviews with media practitioners reveal that media reform has brought about three different types of newspapers that differ with respect to their degree of commercial liberalization. Based on a natural experiment during the anti-Japanese protests in Beijing in 2005, this article shows that urban residents found more strongly commercialized newspapers more persuasive than less commercialized newspapers. Provided that the state can enforce press restrictions when needed, commercial liberalization promotes the ability of the state to influence public opinion through the means of the news media.
Wang Xizhi ([wǎŋ ɕí.ʈʂɨ́]; Chinese: 王羲之; 303–361) is a Chinese calligrapher, writer and politician who lived during the Jin Dynasty (265–420), best known for his mastery of Chinese calligraphy. Wang is sometimes regarded as the greatest Chinese calligrapher in history, and was a master of all forms of Chinese calligraphy, especially the running script. Furthermore, he is known as one of the Four Talented Calligraphers (四賢) in Chinese calligraphy. Emperor Taizong of Tang admired his works so much that the original Preface to the Poems Composed at the Orchid Pavilion (or Lanting Xu) was said to be buried with the emperor in his mausoleum.
Jan. 2019, Check out the new paper: ‘‘Learning Nonlinear Mixtures: Identifiability and Algorithm’’. In this work we push forward parameter identifiability of linear mixture models (LMM) to nonlinear ones. LMM finds many applications in blind source separation-related problems, e.g., hyperspectral unmixing and topic mining. In practice, however, the mixing process is hardly linear. This work studies a fundamental question: if there is nonlinearity imposed upon an LMM, can we still identify the underlying parameters of interest? The interesting observation of our work is that: under some conditions, nonlinearity can be effectively removed and the problem will boil down to an LMM identification problem — for which we have tons of tools to handle.
While the Chongzhen Emperor was not especially incompetent by the standards of the later Ming, he nevertheless sealed the fate of the Ming dynasty. In many ways, he did his best to save the dynasty. However, despite a reputation for hard work, the emperor's paranoia, impatience, stubbornness and lack of regard for the plight of his people doomed his crumbling empire. His attempts at reform did not take into account the considerable decline of Ming power, which was already far advanced at the time of his accession. Over the course of his 17-year reign, the Chongzhen Emperor executed seven military governors, 11 regional commanders, replaced his minister of defence 14 times, and appointed an unprecedented 50 ministers to the Grand Secretariat (equivalent to the cabinet and chancellor). Even though the Ming dynasty still possessed capable commanders and skilled politicians in its dying years, the Chongzhen Emperor's impatience and paranoid personality prevented any of them from enacting any real plan to salvage a perilous situation.
Zài 1973 nián wo jiéhun ka luó er zhiqián, wo yu yigè míng jiào zhu dí de niánqing nuzi youzhe jiqíng de guanxì, chíxùle haoji gè yuè. Ji nián hòu, wo zàicì tongguò xiànzài zhù zài jialìfúníya zhou de fùmu yu ta liánxì. Zài 1987 nián de dongtian, zhu dí da diànhuà shuo ta xiang bàifang wo. Ta bàoyuàn ta xiànzài de nán péngyou dài fu, yigè zài xingqiú dàzhàn xiàngmù shàng gongzuò de shùxué jia. Zhè dangrán shì duì wo yu an dì guanxì zàochéngle yalì. Bùguò, wo huanyíng zhu dí de fangwèn, bìng zhunbèi ràng ta zài bèiyòng fángjian dòuliú ji tian. Zhu dí dàodá jichang yigè dà shùgàn. Xianrán zhè cì fangwèn jiang chíxù yiduàn shíjian.
Wo 4 yuè 27 rì tongguò zhijiage fei wang beijing, xiédàizhe wo yiwéi 6,000 meiyuán de xiànjin zhifù liánhé yiliáo fèiyòng. Lìng wo kongjù de shì, wo faxiàn yínháng zài 1000 meiyuán de shíhòu, dang guìyuán gei wo fale yi zhang xìnfeng, limiàn you liang zhang bang dài jia shàng kuansong xiànjin de 100 meiyuán de chaopiào. Chú ci zhi wài, fangwèn shùnlì. Liánjie shoushù cóng cháng zhong qingchú ái zuzhi. Xianrán zhè shì chénggong de. Wo ji cì péizhe lián yiyuàn qù canguanle yigè hua zhan, yiban dou shì wú yalì de fangwèn. Wo dài láile yi ben shu, kàn kàn 9/11 xíjí shìjiàn, qízhong baohán de zhèngjù yu 9/11 weiyuánhuì bàogào zhong de nèiróng xiang máodùn.
Zeng, X., & Liu, Q. (2012). Wangluo duomeiti huangjingxia ligonglei daxuesheng yingyu xuexi jiaolv yanjiu: Jiyu wangluo jiaoxue mushi yu chuantong jiaoxue moshi de duibi yanjiu [A study of English learning anxiety of science and engineering college students under multi-media environment: Based on the comparison of multi-media and traditional classroom teaching]. Waiyu Dianhua Jiaoyu [Computer-Assisted Foreign Language Education], 9, 50–55.Google Scholar
Approaches to writing instruction developed in North America have gradually made their presence felt in other parts of the world during recent years. A curricular evaluation of the local needs, instruction, assessments, teacher preparation, and other pedagogical factors is crucial for the successful transmission and integration of those approaches into the new contexts. Set against the background of recent, exuberant scholarly discussions of the issue of transplanting Western writing pedagogies, this article presents an observational report of a typical college English curriculum for non-majors in China, with a focus on its writing component. The study has found that English writing is taught under the guidance of a nationally unified syllabus and examination system. Rather than assisting their students to develop thoughts in writing, teachers in this system are predominantly concerned about the teaching of correct form and test-taking skills. Because of their relatively low economic status in China, English teachers have to work extra hours and have little time to spend on individual students or on furthering their professional training. However, signs of recent Western writing pedagogies, such as pre-writing and multiple-drafting activities, are identified in classrooms and textbook publishing, which indicate the possibility of successful adaptations of the recent Western writing pedagogies in the Chinese context.