Zhège shíhòu liánlián zài zhongguó henduo. 6 Yuè dì èr gè xingqí, wo yijing yùjì huì hé alán yiqi zouchu ximén, jiang gege de wùpin cóng éleigang zhou de bo tè lán ban dào dékèsàsi zhou de shèng'andongní'ào shì. Dàn ài lún wúfa zuòchu anpái. Jie xiàlái, wo 6 yuè 17 rì fei wang yánhú chéng, canjiale yóuta zhou puluo wò qingnián dàxué guójì bùtóng wénmíng bijiào yánjiu xuéhuì de wéiqí 3 tian de huìyì. Ránhòu,6 yuè 19 rì xingqíliù, wo fei wang boshìdùn luò gen jichang, kaiche qiánwang mian yin zhou Lewiston de qìche luguan, yibiàn zài 6 yuè 20 rì xingqírì zài mian yin zhou bù lisi tuo er canjia wo de zhínu Emily hunli.
Wo liaojie dào, ka luó er hòulái ban jìnle yigè kenéng yóu tuìxiu haijun guanyuán yongyou de wa wa suo hú de fángzi. Zài èrshí shìjì jiushí niándài, yi wèi nìmíng de nánxìng jiào wo wèn ka luó er shìfou céng zhùyuàn, dàgài shì jingshénbìng. Wo shuo wo méiyou zhèyàng de zhishì. Láidiàn zhe bù huì tòulù ta de míngzì. Diànnao sousuo biaomíng, ka luó er xiànzài keyi zhù zài yalìsangnà zhou de méi sà, nàli ta de fùmu yijing tuìxiule.

Zài yigè yuánshi shèhuì, zhiyou dàxíng jigòu, rú zhèngfu huò sìmiào de jìsi cái nénggòu fùdan zhège yìshù zhong de rén. Wénjiàn jìlù shuìshou, fal? hétóng, zongjiào yíshì, yijí jigòu xuyào yùnzuò de qíta wénjiàn huò xìnxi. Xiàng hòulái zhongguó cháodài de rújia xuézhe yiyàng, zhangwò xiezuò jìqiao de aijí huò su mei er guanli zhe chángcháng zài dìguó guanliáo tixì zhong zhànyou gaowèi. Tamen huòdé shumiàn zhishì chéngwéi tèquán hé quánlì de láiyuán. Huòdé shìzì de kùnnán yìwèizhe zhè zhong quánlì jiang zhangwò zài shaoshù rén de shouzhong.
“Zaidi, yuanxiang, quanqu: Zhongguo xin yimin zuozhe zai Xinjiapo” 在地、 原乡、 全球: 中国新移民作者在新加坡  (Local, Original Land, Global: New Chinese Migrant Writers in Singapore) in Kek Lian Wah 郭莲花 and Lim Choon Bee 林春美 (eds.), Jianghu, jiaguo yu Zhongwen wenxue 江湖、家国与中文文学 (The Alternative World, the State, and Chinese literature).  Serdang, Faculty of Modern Languages and Communication, Universiti Putra Malaysia, 2010, pp. 181-193.

As an alternative to the 7F iMN differentiation procedure used in Fig. 7 and S8, iMNs were differentiated from C9-ALS and control iPSC lines using a Dox-NIL system. (a, b) Survival of Dox-NIL iMNs with or without TMX2 reduction by shRNA transduction. Results from two control (a) or two C9-ALS (b) lines were averaged to create the survival curves shown. (c, d) The same iMN data depicted in (b) but separated by individual C9-ALS cell line to show the variability in responses. (e) Representative images of GFP+ (shRNA expressing) C9-ALS iMNs taken during the survival experiments. (f) RNA was harvested from iMN survival experiments at the endpoint and TMX2 mRNA levels were measured by qRT-PCR (normalized to GAPDH levels). For information on the patient lines used and numbers of iMNs analyzed for survival analysis, see Supplementary Table 4.
Zài qízhong yigè changhé, wo gàosù xila, wo shì tú zhaodào yigè méiyou jiéhun de nurén, yào hé wo yiqi shenghuó. Ta de guanzi bèi shùfù hòu, ta wúlì. Rán'ér, dang women jiéhun de shíhòu, women yijing jiandan dì wéi ta zuòle yigè shoushù lái niuzhuan shuluanguan jiéza. Zì nà yilái, zhè xiàng jìshù jìnbùle. Xila zài hùliánwang shàng jìnxíng sousuo, zài fóluólidá zhou de kèlì er wò tè zhaodàole yigè dìfang, jiang yi 10,000 meiyuán jìnxíng nìzhuan chéngxù. Ta rènwéi, boshìdùn kexué gongsi de jiànkang baoxian kenéng huì zhifù bùfèn chéngben. Rúguo you xìngqù, wo jiang bùdé bù zhifù qíyú fèiyòng.
Dirigido a blogueros, personas influyentes, funcionarios de relaciones públicas, personalised de marketing, aspirantes a periodistas o cualquier persona que quiera aprender más sobre el oficio de la escritura, el curso enseña las habilidades básicas de la escritura profesional: la introducción, la pirámide invertida, las 5 W, las 3 C y, lo más importante de todo, la narración de cuentos.
In the early 1990s, Chinese press industry strategically expanded policy limits by using the tension between the state and capitals (Akhavan-Majid, 2004). For example, the operation management strategy through structural ‘zoning’ (Pan, 2000) and the content strategy pursuing newsworthiness to the maximum within the permissible policy scope (Zhao, 1996). Thus, newspapers that transform from ‘Party Mouthpiece’ to ‘Party Publicity Inc.’ (Lee et al., 2006) gained substantial rewards from the market whilst performing their propaganda function.
Because autophagy induction can enhance TDP-43 turnover in motor neurons (26), we wondered whether 3K3A-APC treatment could prevent the cytoplasmic accumulation of TDP-43 in ALS iMNs. 3K3A-APC treatment for 6 days significantly increased the nuclear-to-cytoplasmic ratio of TDP-43 in C9ORF72 and sporadic ALS iMNs to control levels (Figure 3, G–J; 2 controls, 2 C9ORF72 ALS, and 6 sporadic ALS patients). Thus, 3K3A-APC treatment can rescue autophagosome formation, lower DPR levels in C9ORF72 ALS iMNs and rescue DPR-mediated neurotoxicity, and reverse the cytosolic accumulation of TDP-43 in C9ORF72 and sporadic ALS patient iMNs.
Wo faxiàn zài hùliánwang shàng jingcháng bàolù sèqíng nèiróng, xueruòle wo shíshí zhíxíng de nénglì. Wo huì yijiànzhongqíng, yigè luoti de nurén, dàn wo de yinjing huì hen kuài biàn ruan. Yexu zhè shì niánlíng de jiéguo. Wo cónglái méiyou shiyòng weige huò lèisì di yàowù. Bùguò, wo ye rènwéi, dang wo zài sèqíng wangzhàn shàng huafèi gèng duo de shíjian shí, wo duì zhenzhèng xìngyù de kewàng jiànjiàn xiaoshi. Zhè kenéng shì yinwèi hùliánwang túxiàng zài qínggan shàng manzúle wo. Zhège jinglì chéngle xiànshí de tìdài pin. Rúguo wo yi lìng yi zhong fangshì huòdé manzú, jiù bù zài keqiú xìng xíngwéile.
Zhe míng zuòjia, yìshùjia hé yinyuè jia, zuìchu wèi tamen de chuàngzuò zuòpin ér qinpèi, chéngwéi zìji gan xìngqù de duìxiàng. Gongzhòng kaishi zài tamen de gèrén shenghuó zhong gensuí shìjiàn. Xiaoshuo jia rú chá'ersi·dígèngsi huò weilián·makè bèi bèisi·sà kè léi shì 19 shìjì yanjiang diànlù de míngrén. 20 Shìjì d.Zhe míng zuòjia, rú ou nèi si tè·haimíngwei huò F. Si ke tè·fei cí jié la dé biàn de jihu wèi tamen de shenghuó kùnnán, hejiu, duìfang de fangshì, rú tamen xie de xiaoshuo. Zuòzhe de chóngbài kaishi yú yìnshua jìshù de nénglì, yi baoliú hé zàixiàn wénben de cíyu zuìchu xie de.
As an alternative to the 7F iMN differentiation procedure used in Fig. 7 and S8, iMNs were differentiated from C9-ALS and control iPSC lines using a Dox-NIL system. (a, b) Survival of Dox-NIL iMNs with or without TMX2 reduction by shRNA transduction. Results from two control (a) or two C9-ALS (b) lines were averaged to create the survival curves shown. (c, d) The same iMN data depicted in (b) but separated by individual C9-ALS cell line to show the variability in responses. (e) Representative images of GFP+ (shRNA expressing) C9-ALS iMNs taken during the survival experiments. (f) RNA was harvested from iMN survival experiments at the endpoint and TMX2 mRNA levels were measured by qRT-PCR (normalized to GAPDH levels). For information on the patient lines used and numbers of iMNs analyzed for survival analysis, see Supplementary Table 4.
Wo ba zhè feng xìn dài huíle lián. Ta quèxìn zhè shì yigè jia de. Bìjìng, wo méiyou kàn dào yi míng zhensuo de gongzuò rényuán gei xila xie xìn. Ta keyi zìji zài diànnao shàng xie xìn, jìnrù dàlóu, ba ta cóng koudài li ná chulái, ránhòu yòng zìji bianxie de xìnjiàn zàicì chulái. Wo bùdé bù chéngrèn zhè zhong qíngkuàng shì kenéng de. Xila céngjing wèizàoguò wénjiàn.
Say (there is) a fire disaster, which is often reported as an explosion. We often rush to fire disasters, chatting and interviewing with firemen on the site, (to know) there are lots of detonations in fire disasters. Even if not all detonations correspond to explosion, people who have not experienced the scene would likely label the sound ‘Bang’ as explosion before recording in Weibo the ‘explosion’ of fire somewhere… (Journalists) have discrimination, which is something lacked by ordinaries. (Interviewee No. 2)
Lián jingcháng gàosù wo ta bù kaixin. Wo shì yigè hen zìsi de rén, hen shao guanzhù qizi de xuyào. Dang ta yaoqiú yi liàng che shí, wo jùjué maile yi liàng xinche. Shenti bù hao, ta jìxù chouyan. Ta zuò zài ta danwèi de kèting li, kànzhe zhongwén lùyindài huò zài gèrén diànnao shàng wánle zhipái. Jinnián wan xie shíhòu, women cóng shèngdìyàge dào xià jialìfúníya zhou de ka bo shèng lú ka si jìnxíngle wéiqí yizhou de xúnháng.

Wo zài 2014 nián 8 yuè 25 rì zàihunle xila - guanyú wo muqin de 103 suì shengrì. Dànshì, dangrán, ta yú 2001 nián qùshì. Xiànzài, wo zài hen dà chéngdù shàng yilài xila. Chúle fanyì ci wangzhàn de yiqián de shumiàn cáiliào zhi wài, wo zài guòqù liù gè yuè zuòle hen shao de gongzuò. Cóng 2017 nián 1 yuè de dì yi zhou dào xiànzài, wo zài lóu shàng de bàngongshì fanyì wangzhàn shàng huafèile yi zheng tian de shíjian zài diànnao shàng. Xila guanli jiatíng.
Calcium imaging was performed using Fluo-4-AM (Thermo Fisher Scientific, F14201) according to the manufacturer’s instructions. Cell cultures were treated with 1 μM cyclopiazonic acid for 30 minutes prior to the start of calcium imaging in order to deplete calcium stores from the endoplasmic reticulum and therefore enable more straightforward detection of calcium influx. At the start of the calcium imaging assay, day 17 iMN/mixed glia cocultures were placed into N3 medium with an additional 1.5 μM glutamate and at least 3 fields per culture were imaged by time lapse for 30 to 60 seconds using a Nikon Ti inverted microscope. Calcium transients per iMN were quantified manually.
Studies in patients and animal and cell models have linked neuronal hyperexcitability to ALS (6, 27–32), but it remains unclear if there are common cell-autonomous mechanisms that drive hyperexcitability in different ALS patients. We previously found that reduced C9ORF72 levels lead to elevated surface-bound levels of glutamate receptors in C9ORF72 ALS iMNs, C9ORF72-deficient mice, and C9ORF72 patients, and that these differences were not caused by differential gene expression (4). We also showed that the elevated glutamate receptor levels increased sensitivity to glutamate-induced excitotoxicity in vitro and in vivo (4).

Jintian de rénmen yìshí dào yidài rén de chajù, zhè bùshì 1960 niándài pànnì qingnián de chajù, ér shì yu wénhuà jìshù youguan de chajù. Suirán lao yi bèi zhuanzhù yú shu de xuéxí, tamen de háizimen liúxíng wénhuà. Niánqing rén zài wán shìpín yóuxì fangmiàn biaoxiàn chu jí dà de jìqiao. Tamen de yinyuè lùyin, diànshì hé diànying rénwù de zhishì shì zhen bàng. Youxie rén yijing ba tamen de nénglì yu jìsuànji yiqi gongzuò zài yi jìshù wéi zhongxin de yèwù de qiányán. Jiù de pao chu tamen de shou, bìng àonao “wénmíng” de shuailuò, yinwèi dú xie nénglì sìhu yijing shòuku. Zhè kenéng bùshì wénmíng benshen de shuailuò, ér shì yigè wénmíng tìdài lìng yigè wénmíng.
Wo gai zenme bàn? Jixíng baobao de kenéng xìng hé duì wo qi zi jiànkang de kenéng de fùmiàn yingxiang shì bùxiáng de. Wo xiang, rènhé yiliáo chéngxù dou you fengxian; shénme shì cuòwù de kenéng xìng? Wo gei yisheng fale yi feng diànzi yóujiàn, nèiróng you bùfèn nèiróng:“Jintian wo qizi shuo ni gàosù ta, huáiyùn qíjian kenéng huì siwáng. You duo kenéng? Rúguo wo de qizi miànlín yánzhòng de siwáng fengxian, nàme women dangrán huì juédìng bù xíngdòng. Dànshì, wo bù huì genjù yiban xìng de chénshù zuò chu juédìng, ér shì yào gèng duo de liaojie wo qizi de jiànkang fengxian.“
Wo shenqing líhun, zhuyào shi yinwèi méiyou rènhé xìngbié de, wo yiwéi women de hunyin yijing bengkuìle. Women shènzhì wúfa taolùn zhège wèntí. Wo de qizi bùduàn de yi fùmiàn de fangshì miáoshù wo, shuo biérén dou tóngyì ta de guandian. Wo de yìnxiàng shì, wo qizi dì lùndian xiàng yigè pòsuì de jìlù, fanfù chóngfù tóngyàng de xiangfa, jihu méiyou kenéng zouxiàng héjie. Cóng 1981 nián 11 yuè kaishi, women kaishi rènzhen taolùn líhun de kenéng xìng.
Analysis was performed with the statistical software package Prism Origin (GraphPad Software). Statistical analysis of iMN survival experiments was performed using a 2-sided log-rank test to account for events that did not occur (i.e., iMNs that did not degenerate before the end of the experiment). For each line, the survival data from 90 iMNs were selected randomly using Microsoft Excel, and these data were used to generate the survival curve. If all iMNs degenerated in a given experiment, statistical significance was calculated using a 2-tailed Student’s t test.
The majority of the scholarly analyses of convergence under the culture-oriented perspective have focused on its effects on routines, skills and roles. Several studies indicate that media convergence has changed the routine of information gathering, editing and reporting within newsrooms (Phillips et al., 2009); made journalistic practices considerably stressful with the emergence of multiskilling (Wallace, 2013) and posed severe challenges on the traditional roles of news media, such as ‘gatekeeper’ (Williams and Delli Carpini, 2000) and ‘agenda-setter’ (Quandt and Singer, 2009), as the tendency of convergence between professional- and user-produced content becomes increasingly appreciable. Other studies that employed the same approach indicate that although journalists are confronted with multiple challenges, they do not necessarily take a negative stance to evaluating media convergence. Accordingly, the degree of media convergence (Saltzis and Dickinson, 2008) and size of a media organisation (Mishra, 2014) can affect the perceptions journalists have on convergence journalism, thereby affecting their attitude towards media convergence.

Dàole 1 yuè xiàxún, wo gandào hen yùmèn, yinwèi sìhu wo bùnéng xiangxìn Sheila guanyú rènhé shìqíng. Ta jièle 2000 meiyuán, yòng yú zhifù lìngwài 2000 meiyuán de fèiyòng. Fùguó yínháng jiang qián tóurù fùguó yínháng zhànghù shí, yóuyú TCF tígong de “qizhà” jingshì, dòngjiéle gai zhànghù. Zhè bi qián benlái yinggai shì zài 12 yuè 30 rì fabù de, dàn zhipiào hái méiyou fachu. Suoyou zhè yiqiè sìhu duì wo lái shuo hen xing. Yexu xila méiyou gàosù wo shénme. Yexu ta shì yigè piànjú yìshùjia.


Shuo shíhuà, wo zhengfúle hen shao de nurén. Wo hen nán jiejìn tamen. Wo de gè rén youxian shìxiàng ràng wo zouxiàng lìng yigè fangxiàng. Zài shengmìng de zhège jieduàn, wo de shenghuó gongzuò bi jiatíng gèng zhòngyào. Rúguo yigè nánrén keyi zài yigè you shengwàng, fùchu gaoxin de zhíyè zhong jiànlì zìji, nàme huì you henduo nurén huì faxiàn ta you xiyin lì. Hunyin hé jiatíng jiàng zài shìdàng de shíhòu gensuí.
The authors adopted a semi-structural interview and provided an outline for the journalists that mainly revolved around the following nine questions: (1) When did you start using new media in your daily work? (2) What is your reason for using new media? (3) What do you think is the role of new media in news production? (4) What measures have been adopted by the press group that you are currently working for in terms of media convergence? (5) Did such measures result in changes in your daily work? If yes, what are such changes? What can you say about these changes? (6) How do you interpret the effects of media convergence on journalists based on your personal experience? (7) What is your overall evaluation of the media convergence within the press group you are working for? (8) Are you aware of the measures of other press groups in terms of media convergence? What is your opinion on their measures? (9) What can you say about the viewpoint of the local press industry that media convergence is the way out for its current predicament? Specific to the interviewees of other categories, the questions varied in terms of how they are stated and their order of arrangement.
Women de diànzi yóujiàn taolùn jìnzhan dào ta ba fùjìn de kafei diàn mìngmíng wèi huìyì dìdian. Zhiyou women yuehuì de shíjian dì yi cì jiànmiànle. Wo fachule yigè xúnwèn, dàn méiyou huífù. Si ba dá zhànshìtúrán chénmò yexu ta de zhàngfu yijing liaojie dào women de mìmì duìhuà, bìng caiqu bùzhòu zuzhi huìyì. Yexu ta zhèngzài hé wo yiqi wán wúlùn rúhé, zài fasòng chóngfù de xiao xí zhihòu, wo zài ye méiyou cóng zhège nurén nàli ting dào.
Yousan gè zhèyàng de zuhù. Wo zài tóngyi tian xiàwu xiàng tamen fachule quzhú tongzhi. Yi míng míng jiào jími de heisè zu kè, zhànjùle dàlóu de dì yi gongyù, xianrán shì yi míng dúfàn. Wo jingcháng kàn dào ta zhàn zài jiejiao, bàngqiú mào zhuan guòtóu lái, ràng gè zhong gè yàng de rén yi lèisì shengyì de jiaotán fangshì jìnxíng jiaoliú. Jími shì dàibu jìlù de rén zhi yi. Wo xiàle ta de danwèi, qiao mén, dì gei ta de quzhú tongzhi, jieshì shuo wo zhèngzài quzhú dàibu jìlù de rén.
Nevertheless, the resistance from journalists makes no difference to the convergence path of China’s local press industry. The tendency for senior journalists to be more devoted to converging news production compared with junior ones and the tendency for journalists from party organs to show a higher positivity towards contributing compared with those from metropolis newspapers both highlight the impact of institutional and organisational factors on the journalists’ intention and behaviour in collaboration.

The recruitment of interviewees was conducted for two rounds. Given the demonstrative effect of the media convergence of the Xiamen Daily Group within the province and even the entire industry, the authors contacted seven media practitioners from this organisation to undergo the first round of interview. Consequently, one director, one editor and five newspaper journalists were involved as interviewees in this round. After developing a preliminary knowledge of the opinions of the Xiamen Daily Group journalists towards media convergence, the authors conducted a second round of interview. Three directors, three editors and seven journalists were recruited as interviewees from several other press groups, including Fujian Daily Group, Fuzhou Daily News Press and Quanzhou Evening News Press, thereby promoting the diversity of the interviewees in the aspect of age, years at work and newspaper type. Except for one journalist from the Fujian Daily Group who was interviewed via telephone, all the 19 others underwent face-to-face interviews (Table 1).


However, the official belief of ‘sole responsibility for one’s own profits or losses’ that has been established since the marketisation of Chinese media industries made it impossible for the Fujian press industry to gain sustainable financial investments from the state. Hence, the present objective of media convergence has been to explore new pathways towards profitability. To date, only a few new media outlets in the Fujian press industry have garnered gains. This ‘adventitious feebleness’ in profitability is deemed by local journalists as a consequence of the ‘congenital deficiency’ in content as exacerbated by the censorship system.
Therefore, faced with the challenges from we-media runners who have seized advantages in the information communication domain in recent years, local journalists choose to fall back on the principle of objectivity to defend the increasingly blurring boundary between professional and non-professional information providers. The resistance to collaboration thereby demonstrates the journalists’ identification with the ideology of professionalism.
Women dàodále Walgreen de shangdiàn. Wo xiàng Julianne fabiaole yi fèn shengmíng gei zhíban jingli. Ta yuánlái ta yijing kànguòle. Zhulì'an maile 6 bao xiangyan, yào wo fù qián. Ránhòu, ta hé wo kaiche qiánwang dì wu dàdào dì meiguó yínháng zìdòng guìyuánji, wo chèhuíle 400 meiyuán, bìng jiang xiànjin jiao geile ta. Women huí dàole muqin de jia. Jihu wanshàng 10 dian
“Guxiang, guojia, shichang: Xin Ma he Xianggang Panyu huiguan de gongneng yanbian” 故乡,国家,市场:新马和香港番禺会馆的功能演变  (Homeland, State, and Market: The Changing Functions of Panyu Associations in Singapore, Malaysia, and Hong Kong) in Liao Chiyang 廖赤阳and Liu Hong  刘宏 (eds.), Cuozong yu shichang, shehui yu guojia zhijian: Dongya kouan chengshi de huashang yu Yazhou quyu wangluo 错综与市场、社会与国家之间:东亚口岸城市的华商与亚洲区域网络  (Surfing the Interfaces of Market, Society and the States: Chinese Merchants in East Asian Coastal Cities and the Making of Business Networks).  Singapore: Centre for Chinese Language & Culture, Nanyang Technological University, and Global Publishing, 2008, pp. 189-210.

Bùguò, huí dào meiguó, wo zài 2002 nián 9 yuè 8 rì shou dàole yi feng diànzi yóujiàn, nèiróng rúxià:“Wo hen yíhàn, zhidào ni de qizi shàng cì méiyou huáiyùn... Wo zài ci tígong yixie xìnxi kaol?. Shouxian, ni hé ni qizi de niánlíng dou bù xiao, huáiyùn de kenéng xìng huì hen di, dàyue shì 10%, ér ying'ér jixíng l? ye huì hen gao. Qícì, ni de jingzi de zhìliàng hé liúdòng xìng bùshì nàme hao, ni qizi de zigong nèi mó ye bùgòu hao... Dì san, ni qizi de jiànkang bù hao, you tángniàobìng hé gao xieya, huáiyùn huì èhuà zhèxie jíbìng. Shùnyì dì,IVF de fèiyòng chaoguò 20,000 yuán, chéngxù fùzá. Xiwàng yishàng xìnxi duì nín de juédìng shì youyòng de.“
“Nuxing yimin de juese: Zhongguo peidu mama zai Xinjiapo” 女性移民的角色:中国陪读妈妈在新加坡 (The Role of Female Migrants: The Role of Study Mamas in Singapore), presented at the conference on “Migration in China and Asia: Experience and Policy,” in Beijing, organized by the Institute of Ethnology and Anthropology, Chinese Academy of Social Sciences, and Metropolis International, 20-21 May 2010.
To date, the pioneers of media convergence have been thoroughly studied by Chinese scholars. Other press groups as ‘followers’, particularly the local press groups that adopted the dominant path of media convergence, are less highlighted and rarely focused within journalism studies, although they are precisely what have crucially endowed the landscape of Chinese media convergence with regional diversity. The deficiency in relevant studies has entailed the urgent choice of Chinese scholars to focus on media convergence of the local press industry.
To determine how 3K3A-APC might stimulate autophagosome formation, we performed RNA sequencing (RNA-Seq) on C9ORF72 ALS iMNs treated with 3K3A-APC or inactive 3K3A-APC for 3 days (2 C9ORF72 ALS patients). Consistent with our findings in the mRFP-GFP-LC3 and immunoblot assays, both Ingenuity Pathway Analysis (IPA) and KEGG pathway analysis revealed “autophagy” as one of the most significantly enriched gene sets (Supplemental Figure 2, E–H). RNA-Seq and quantitative real-time PCR (qRT-PCR) showed that 3K3A-APC significantly increased the expression of ATG5 and ATG10, which encode proteins with key roles in driving autophagosome formation (ref. 25, Figure 2D [qRT-PCR], Supplemental Figure 2I [RNA-Seq], and Supplemental Table 4). Thus, 3K3A-APC increases the expression of genes encoding autophagy-initiating factors in ALS iMNs.
Jintian de rénmen yìshí dào yidài rén de chajù, zhè bùshì 1960 niándài pànnì qingnián de chajù, ér shì yu wénhuà jìshù youguan de chajù. Suirán lao yi bèi zhuanzhù yú shu de xuéxí, tamen de háizimen liúxíng wénhuà. Niánqing rén zài wán shìpín yóuxì fangmiàn biaoxiàn chu jí dà de jìqiao. Tamen de yinyuè lùyin, diànshì hé diànying rénwù de zhishì shì zhen bàng. Youxie rén yijing ba tamen de nénglì yu jìsuànji yiqi gongzuò zài yi jìshù wéi zhongxin de yèwù de qiányán. Jiù de pao chu tamen de shou, bìng àonao “wénmíng” de shuailuò, yinwèi dú xie nénglì sìhu yijing shòuku. Zhè kenéng bùshì wénmíng benshen de shuailuò, ér shì yigè wénmíng tìdài lìng yigè wénmíng.

Accordingly, the following questions must be answered in the context where the tension between newspapers and new media departments seems persistent: What will be the destiny of metropolis newspapers if they deviate from converging news production? Will other types of newspapers, due to their loss of market competitive edge to new media outlets, shift to the role of ‘Party Mouthpiece’ that has previously been performed by the party organs? Evidently, these questions can be explored in future research.
Jinguan lín dá jìnnián lái dì xìng quxiàng yijing jianruò, dàn women réngrán shì chángtú péngyou. Wo hen gaoxìng ting dào lín dá zài yu mìsuli zhou de yigè báirén nán péngyou fenshou hòu, da diànhuà gei Ku Klux Klan dí dàng dì yi zhang, gei chu yigè nìmíng de tíshì, shuo zhège rén gen yigè heirén nurén yuehuì. Ta yongyuan dou bù huì biàn dé guòyú dàodé huò qínggan shàng shèjí, ta baoliúle kèguan de zìwo ganjué.
Wo ba zhè feng xìn dài huíle lián. Ta quèxìn zhè shì yigè jia de. Bìjìng, wo méiyou kàn dào yi míng zhensuo de gongzuò rényuán gei xila xie xìn. Ta keyi zìji zài diànnao shàng xie xìn, jìnrù dàlóu, ba ta cóng koudài li ná chulái, ránhòu yòng zìji bianxie de xìnjiàn zàicì chulái. Wo bùdé bù chéngrèn zhè zhong qíngkuàng shì kenéng de. Xila céngjing wèizàoguò wénjiàn.
Women de hunyin fenlièle ji gè yuányin. Jiben shàng, wo de qizi tíngzhi hé wo zuò'ài. Wo bèi zhenduàn huàn youyi zhong cheng wèi “jié jié bìng” de jíbìng, keyi gongjí fèi bù hé yanjing. Zài gélóu de páxíng kongjian anzhuangle bo li xianwéi juéyuán wù zhihòu, huòzhe dang wendù xiàjiàng shí, kenéng cóng bingxiang shàng xiè xià matóu shí, kenéng yijing ganmàole. Ka luó er rènwéi jié jié bìng kenéng shì chuánran xìng de, suoyi ta yuanlí wo. Ta ye bìxu duì women de àiqíng gandào yànjuàn, nà shíhòu, tamen biàn dé rìcháng huàle.
Starting from the emergence of online newspapers, traditional media departments, particularly their leadership, were rather ‘antagonistic’ against new media departments based on the concerns over newspaper circulation. Nevertheless, the competitive relationship between the two types of departments remained unclear because new media departments were situated in a relatively marginalised position inside the press industry. After media convergence along the dominant path was officially launched, original new media departments have been integrated into the new media centre. Vast financial support, manpower and material investments were put to the new media centres of the Fujian press industry, which had reinforced the position of new media department as a ‘rival’ to newspaper offices.
Although the effects of media convergence from a journalist perspective are waiting to be further examined, a comprehensive view of the influence of new media on news production has been achieved by Chinese scholars. Existing studies indicate that journalists’ attitude towards new media is complicated. On one hand, the use of the Internet and we-media, such as QQ, Weibo and Wechat, has been considered to boost the work efficiency of journalists, enhance the interaction between journalists and readers and increase the transparency of news production (Wu and Zhang, 2015). On the other hand, an increasing number of journalists are also inclined to attribute the loss of ‘journalistic ideal’ to multifarious pressures provoked by new media (Ding and Wei, 2014). Given the development of mobile Internet and prevalence of we-media since the beginning of the 21st century, information and opinions from netizens have gradually become a vital source of news for traditional media and the public (Wu and Zhang, 2015; Zhou, 2014), and the objectivity of news and journalists’ authoritativeness have been impaired (Bai, 2013).
All of the Taichang Emperor's sons died before reaching adulthood except for Zhu Youxiao and Zhu Youjian. Zhu Youjian grew up in a relatively lonely but quiet environment. After the Taichang Emperor died in 1620, Zhu Youjian's elder brother Zhu Youxiao succeeded their father and was enthroned as the Tianqi Emperor. He granted the title "Prince of Xin" (信王) to Zhu Youjian and posthumously honoured Zhu Youjian's mother, Lady Liu, as "Consort Xian" (賢妃). Fearing the court eunuch Wei Zhongxian, who controlled the Tianqi Emperor, Zhu Youjian avoided attending imperial court sessions under the pretext of illness until he was summoned to court by his brother in 1627. At the time, the Tianqi Emperor was gravely ill and wanted Zhu Youjian to rely on Wei Zhongxian in the future.[1]
To date, only a few studies have evaluated the influences of media convergence from a Chinese journalists’ perspective. Limited research has reflected the equivocal attitude of journalists towards media convergence and disclosed various factors that affect journalists’ attitude. Chan et al. (2006) conducted a survey involving full-time journalists in Shanghai and Hangzhou and indicated that journalistic websites founded by traditional media have higher credibility than their counterparts founded by commercial portal website. However, the perceived credibility of mainstream media organisations’ websites and commercial portals varies with the beliefs of journalists on journalism. A case study of the Shenzhen Newspaper Group conducted by Yin and Liu (2014) revealed a pessimistic view of media convergence from this organisation’s journalists and emphasised that the analysis of media convergence in non-Western countries must be contextualised within the relationship between state and media. Based on previous studies, a conclusion can be drawn as follows: To provide an insight into the effects of media convergence on the Chinese press industry, the relationship among state, media and journalists should be considered.

“Chongzu quanli yu huangui xingshi: Nanda 1964 zhi 1968 nian de gaizhi yu gaige”  重组权力与换轨行驶:南大1964至1964年的改制与改革  (Reconfiguring Power and Changing Track: The Changes and Transformation of Nanyang University, 1964-1968), presented at Nantah History Workship on “Zuqun, jiaoyu, guojia: 1953 zhi 1980 nian de Nanyang Daxue”  族群、教育、国家:1953至1980年的南洋大学 (Ethnicity, Education, and Country: Nanyang University, 1953-1980), in Singapore organized by the Centre for Chinese Language & Culture, Nanyang Technological University, 5 August 2006.
His most noted and famous work is the Preface to the Poems Composed at the Orchid Pavilion, the introduction to a collection of poems written by a number of poets during a gathering at Lanting near the town of Shaoxing for the Spring Purification Festival. The original is lost, but the work survives in a number of finely traced copies, with the earliest and most well regarded copy being the one made between c. 627-650 by Feng Chengsu, and it is located in the Palace Museum in Beijing.
Zhè shì wo zuì jiejìn zhaodào yigèrén zài hùliánwang shàng jiéhun yiwài de háizi. Youxie rén cháoxiào dì duì yigè xiang chéngwéi fùqin de laorén dì yi cì zuò chu huíying. Dang xiaohái cóng dàxué bìyè shí, wo yàome zuò zài lúnyi shàng, yàome zài fénmù li. Wo you duo zìsi? Dang wo bàoyuàn díkè·qiè ní de nu tóngxìngliàn nu'ér kenéng you yigè háizi, dàn wo bùnéng, wo de xiaoxi bèi biaojì wéi bùshìdàng de nèiróng.
“Guxiang, guojia, shichang: Xin Ma he Xianggang Panyu huiguan de gongneng yanbian” 故乡,国家,市场:新马和香港番禺会馆的功能演变  (Homeland, State, and Market: The Changing Functions of Panyu Associations in Singapore, Malaysia, and Hong Kong) in Liao Chiyang 廖赤阳and Liu Hong  刘宏 (eds.), Cuozong yu shichang, shehui yu guojia zhijian: Dongya kouan chengshi de huashang yu Yazhou quyu wangluo 错综与市场、社会与国家之间:东亚口岸城市的华商与亚洲区域网络  (Surfing the Interfaces of Market, Society and the States: Chinese Merchants in East Asian Coastal Cities and the Making of Business Networks).  Singapore: Centre for Chinese Language & Culture, Nanyang Technological University, and Global Publishing, 2008, pp. 189-210.

Suoyi zhulì'an yizhí shì hui guniáng gùshì de nu zhujiao. Xiangxiàng yixià, wú jia ke gui, méiyou da lánqiú liang nián, ránhòu túrán jian, ta zài gaozhong bìyè, túpòle yóuxì de zhuzai. KARE-TV ye duì ta zuòle yigè gùshì. Yahu dá'àn wèn:“Shéi shì míngnísudá zhou zuìgao fen de gaozhong lánqiú yùndòngyuán?” Duìyú nuxìng qiúyuánlái shuo, zhè shì àidísheng gaozhong de zhulì'an. Dàn nà shì liang nián qián. Zhè tiáo lù yijing biàn lengle. 2008 Nián 3 yuè, zài bei dáketa zhou de yi suo dàxué, tiyù wangzhàn shàng youyi pian tí wèi “zhulì'an - zài VCSU wán de jixiàng” de gùshì. Méiyou jìnyibù de fa xiàn.
22 Interviews no. 38, 27, 4. See also Z. Zhao and F. Cai, “Maohe er shenli: cong chuanbo neirong de jiaodu kan xinwen yu xuanchuan de chayi” (“Apparently harmonious but actually different: difference between news and propaganda from the perspective of communication content”), Eighth National Conference on Communication Studies, Tsinghua University, Beijing, 2004.

Youle zhège jìshù bèijing, ràng women zhuanzhù yú “jiézòu hé zìwo yìshí” zhè ben shu de zhutí. Ta kenéng gèng shìdàng de cheng wèi “xíngshì, jiézòu hé zìwo yìshí”. Taolùn yousan gè bùfèn. Ànzhào chuántong zhéxué, xíngshì de taolùn fasheng zài dì èr hé dì san zhang. Jiézòu de taolùn, guanzhù yinyuè hé tiyù, zài dì sì, wu hé liù zhang. Zìwo yìshí de taolùn zài dì qi zhang, dì ba zhang, dì jiu zhang hé dì shí zhang zhong chongmanle zhè ben shu de qíyú bùfèn. Zìwo yìshí shèjí jiang zhùyì lì de jiaodian cóng shìsú shìjiàn zhuanyí dào guanchá zhe zìji de siwéi guòchéng.
×